Difference between revisions of "Battle of Maldon (Anglo-Saxon)"
(4 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
Line 4: | Line 4: | ||
<poem> | <poem> | ||
− | + | brocen wurde. | |
− | Het þa hyssa hwæne | + | Het þa hyssa hwæne hors forlætan, |
− | feor afysan, | + | feor afysan, and forð gangan, |
− | hicgan to handum | + | hicgan to handum and to hige godum. |
− | 5 | + | '''5''' |
− | þa þæt Offan mæg | + | þa þæt Offan mæg ærest onfunde, |
− | þæt se eorl nolde | + | þæt se eorl nolde yrhðo geþolian, |
− | he let him þa of handon | + | he let him þa of handon leofne fleogan |
− | hafoc wið þæs holtes, | + | hafoc wið þæs holtes, and to þære hilde stop; |
− | be þam man mihte oncnawan | + | be þam man mihte oncnawan þæt se cniht nolde |
− | 10 | + | '''10''' |
− | wacian æt þam wige, | + | wacian æt þam wige, þa he to wæpnum feng. |
− | Eac him wolde Eadric | + | Eac him wolde Eadric his ealdre gelæstan, |
− | frean to gefeohte, | + | frean to gefeohte, ongan þa forð beran |
− | gar to guþe. | + | gar to guþe. He hæfde god geþanc |
− | þa hwile þe he mid handum | + | þa hwile þe he mid handum healdan mihte |
− | 15 | + | '''15''' |
− | bord and bradswurd; | + | bord and bradswurd; beot he gelæste |
− | þa he ætforan his frean | + | þa he ætforan his frean feohtan sceolde. |
− | ða þær Byrhtnoð ongan | + | ða þær Byrhtnoð ongan beornas trymian, |
− | rad and rædde, | + | rad and rædde, rincum tæhte |
− | hu hi sceoldon standan | + | hu hi sceoldon standan and þone stede healdan, |
− | 20 | + | '''20''' |
− | and bæd þæt hyra randas | + | and bæd þæt hyra randas rihte heoldon |
− | fæste mid folman, | + | fæste mid folman, and ne forhtedon na. |
− | þa he hæfde þæt folc | + | þa he hæfde þæt folc fægere getrymmed, |
− | he lihte þa mid leodon | + | he lihte þa mid leodon þær him leofost wæs, |
− | þær he his heorðwerod | + | þær he his heorðwerod holdost wiste. |
− | 25 | + | '''25''' |
− | þa stod on stæðe, | + | þa stod on stæðe, stiðlice clypode |
− | wicinga ar, | + | wicinga ar, wordum mælde, |
− | se on beot abead | + | se on beot abead brimliþendra |
− | ærænde to þam eorle, | + | ærænde to þam eorle, þær he on ofre stod: |
− | "Me sendon to þe | + | "Me sendon to þe sæmen snelle, |
− | 30 | + | '''30''' |
− | heton ðe secgan | + | heton ðe secgan þæt þu most sendan raðe |
− | beagas wið gebeorge; | + | beagas wið gebeorge; and eow betere is |
− | þæt ge þisne garræs | + | þæt ge þisne garræs mid gafole forgyldon, |
− | þon we swa hearde | + | þon we swa hearde hilde dælon. |
− | Ne þurfe we us spillan, | + | Ne þurfe we us spillan, gif ge spedaþ to þam; |
− | 35 | + | '''35''' |
− | we willað wið þam golde | + | we willað wið þam golde grið fæstnian. |
− | Gyf þu þat gerædest, | + | Gyf þu þat gerædest, þe her ricost eart, |
− | þæt þu þine leoda | + | þæt þu þine leoda lysan wille, |
− | syllan sæmannum | + | syllan sæmannum on hyra sylfra dom |
− | feoh wið freode, | + | feoh wið freode, and niman frið æt us, |
− | 40 | + | '''40''' |
− | we willaþ mid þam sceattum | + | we willaþ mid þam sceattum us to scype gangan, |
− | on flot feran, | + | on flot feran, and eow friþes healdan." |
− | Byrhtnoð maþelode, | + | Byrhtnoð maþelode, bord hafenode, |
− | wand wacne æsc, | + | wand wacne æsc, wordum mælde, |
− | yrre and anræd | + | yrre and anræd ageaf him andsware: |
− | 45 | + | '''45''' |
− | "Gehyrst þu, sælida, | + | "Gehyrst þu, sælida, hwæt þis folc segeð? |
− | Hi willað eow to gafole | + | Hi willað eow to gafole garas syllan, |
− | ættrynne ord | + | ættrynne ord and ealde swurd, |
− | þa heregeatu | + | þa heregeatu þe eow æt hilde ne deah. |
− | Brimmanna boda, | + | Brimmanna boda, abeod eft ongean, |
− | 50 | + | '''50''' |
− | sege þinum leodum | + | sege þinum leodum miccle laþre spell, |
− | þæt her stynt unforcuð | + | þæt her stynt unforcuð eorl mid his werode, |
− | þe wile gealgean | + | þe wile gealgean eþel þysne, |
− | æþelredes eard, | + | æþelredes eard, ealdres mines, |
− | folc and foldan. | + | folc and foldan. Feallan sceolon |
− | 55 | + | '''55''' |
− | hæþene æt hilde. | + | hæþene æt hilde. To heanlic me þinceð |
− | þæt ge mid urum sceattum | + | þæt ge mid urum sceattum to scype gangon |
− | unbefohtene, | + | unbefohtene, nu ge þus feor hider |
− | on urne eard | + | on urne eard in becomon. |
− | Ne sceole ge swa softe | + | Ne sceole ge swa softe sinc gegangan; |
− | 60 | + | '''60''' |
− | us sceal ord and ecg | + | us sceal ord and ecg ær geseman, |
− | grim guðplega, | + | grim guðplega, ær we gofol syllon." |
− | Het þa bord beran, | + | Het þa bord beran, beornas gangan, |
− | þæt hi on þam easteðe | + | þæt hi on þam easteðe ealle stodon. |
− | Ne mihte þær for wætere | + | Ne mihte þær for wætere werod to þam oðrum; |
− | 65 | + | '''65''' |
− | þær com flowende | + | þær com flowende flod æfter ebban, |
− | lucon lagustreamas. | + | lucon lagustreamas. To lang hit him þuhte, |
− | hwænne hi togædere | + | hwænne hi togædere garas beron. |
− | Hi þær Pantan stream | + | Hi þær Pantan stream mid prasse bestodon, |
− | Eastseaxena ord | + | Eastseaxena ord and se æschere. |
− | 70 | + | '''70''' |
− | Ne mihte hyra ænig | + | Ne mihte hyra ænig oþrum derian, |
− | buton hwa þurh flanes flyht | + | buton hwa þurh flanes flyht fyl gename. |
− | Se flod ut gewat; | + | Se flod ut gewat; þa flotan stodon gearowe, |
− | wicinga fela, | + | wicinga fela, wiges georne. |
− | Het þa hæleða hleo | + | Het þa hæleða hleo healdan þa bricge |
− | 75 | + | '''75''' |
− | wigan wigheardne, | + | wigan wigheardne, se wæs haten Wulfstan, |
− | cafne mid his cynne, | + | cafne mid his cynne, þæt wæs Ceolan sunu, |
− | þe ðone forman man | + | þe ðone forman man mid his francan ofsceat |
− | þe þær baldlicost | + | þe þær baldlicost on þa bricge stop. |
− | þær stodon mid Wulfstane | + | þær stodon mid Wulfstane wigan unforhte, |
− | 80 | + | '''80''' |
− | ælfere and Maccus, | + | ælfere and Maccus, modige twegen, |
− | þa noldon æt þam forda | + | þa noldon æt þam forda fleam gewyrcan, |
− | ac hi fæstlice | + | ac hi fæstlice wið ða fynd weredon, |
− | þa hwile þe hi wæpna | + | þa hwile þe hi wæpna wealdan moston. |
− | þa hi þæt ongeaton | + | þa hi þæt ongeaton and georne gesawon |
− | 85 | + | '''85''' |
− | þæt hi þær bricgweardas | + | þæt hi þær bricgweardas bitere fundon, |
− | ongunnon lytegian þa | + | ongunnon lytegian þa laðe gystas, |
− | bædon þæt hi upgang | + | bædon þæt hi upgang agan moston, |
− | ofer þone ford faran, | + | ofer þone ford faran, feþan lædan. |
− | ða se eorl ongan | + | ða se eorl ongan for his ofermode |
− | 90 | + | '''90''' |
− | alyfan landes to fela | + | alyfan landes to fela laþere ðeode. |
− | Ongan ceallian þa | + | Ongan ceallian þa ofer cald wæter |
− | Byrhtelmes bearn | + | Byrhtelmes bearn (beornas gehlyston): |
− | "Nu eow is gerymed, | + | "Nu eow is gerymed, gað ricene to us, |
− | guman to guþe; | + | guman to guþe; god ana wat |
− | 95 | + | '''95''' |
− | hwa þære wælstowe | + | hwa þære wælstowe wealdan mote." |
− | Wodon þa wælwulfas | + | Wodon þa wælwulfas (for wætere ne murnon), |
− | wicinga werod, | + | wicinga werod, west ofer Pantan, |
− | ofer scir wæter | + | ofer scir wæter scyldas wegon, |
− | lidmen to lande | + | lidmen to lande linde bæron. |
− | 100 | + | '''100''' |
− | þær ongean gramum | + | þær ongean gramum gearowe stodon |
− | Byrhtnoð mid beornum; | + | Byrhtnoð mid beornum; he mid bordum het |
− | wyrcan þone wihagan, | + | wyrcan þone wihagan, and þæt werod healdan |
− | fæste wið feondum. | + | fæste wið feondum. þa wæs feohte neh, |
− | tir æt getohte. | + | tir æt getohte. Wæs seo tid cumen |
− | 105 | + | '''105''' |
− | þæt þær fæge men | + | þæt þær fæge men feallan sceoldon. |
− | þær wearð hream ahafen, | + | þær wearð hream ahafen, hremmas wundon, |
− | earn æses georn; | + | earn æses georn; wæs on eorþan cyrm. |
− | Hi leton þa of folman | + | Hi leton þa of folman feolhearde speru, |
− | gegrundene | + | gegrundene garas fleogan; |
− | 110 | + | '''110''' |
− | bogan wæron bysige, | + | bogan wæron bysige, bord ord onfeng. |
− | Biter wæs se beaduræs, | + | Biter wæs se beaduræs, beornas feollon |
− | on gehwæðere hand, | + | on gehwæðere hand, hyssas lagon. |
− | Wund wearð Wulfmær, | + | Wund wearð Wulfmær, wælræste geceas, |
− | Byrhtnoðes mæg; | + | Byrhtnoðes mæg; he mid billum wearð, |
− | 115 | + | '''115''' |
− | his swuster sunu, | + | his swuster sunu, swiðe forheawen. |
− | þær wearð wicingum | + | þær wearð wicingum wiþerlean agyfen. |
− | Gehyrde ic þæt Eadweard | + | Gehyrde ic þæt Eadweard anne sloge |
− | swiðe mid his swurde, | + | swiðe mid his swurde, swenges ne wyrnde, |
− | þæt him æt fotum | + | þæt him æt fotum feoll fæge cempa; |
− | 120 | + | '''120''' |
− | þæs him his ðeoden | + | þæs him his ðeoden þanc gesæde, |
− | þam burþene, | + | þam burþene, þa he byre hæfde. |
− | Swa stemnetton | + | Swa stemnetton stiðhicgende |
− | hysas æt hilde, | + | hysas æt hilde, hogodon georne |
− | hwa þær mid orde | + | hwa þær mid orde ærost mihte |
− | 125 | + | '''125''' |
− | on fægean men | + | on fægean men feorh gewinnan, |
− | wigan mid wæpnum; | + | wigan mid wæpnum; wæl feol on eorðan. |
− | Stodon stædefæste; | + | Stodon stædefæste; stihte hi Byrhtnoð, |
− | bæd þæt hyssa gehwylc | + | bæd þæt hyssa gehwylc hogode to wige |
− | þe on Denon wolde | + | þe on Denon wolde dom gefeohtan. |
− | 130 | + | '''130''' |
− | Wod þa wiges heard, | + | Wod þa wiges heard, wæpen up ahof, |
− | bord to gebeorge, | + | bord to gebeorge, and wið þæs beornes stop. |
− | Eode swa anræd | + | Eode swa anræd eorl to þam ceorle, |
− | ægþer hyra oðrum | + | ægþer hyra oðrum yfeles hogode. |
− | Sende ða se særinc | + | Sende ða se særinc suþerne gar, |
− | 135 | + | '''135''' |
− | þæt gewundod wearð | + | þæt gewundod wearð wigena hlaford; |
− | he sceaf þa mid ðam scylde, | + | he sceaf þa mid ðam scylde, þæt se sceaft tobærst, |
− | and þæt spere sprengde, | + | and þæt spere sprengde, þæt hit sprang ongean. |
− | Gegremod wearð se guðrinc; | + | Gegremod wearð se guðrinc; he mid gare stang |
− | wlancne wicing, | + | wlancne wicing, þe him þa wunde forgeaf. |
− | 140 | + | '''140''' |
− | Frod wæs se fyrdrinc; | + | Frod wæs se fyrdrinc; he let his francan wadan |
− | þurh ðæs hysses hals, | + | þurh ðæs hysses hals, hand wisode |
− | þæt he on þam færsceaðan | + | þæt he on þam færsceaðan feorh geræhte. |
− | ða he oþerne | + | ða he oþerne ofstlice sceat, |
− | þæt seo byrne tobærst; | + | þæt seo byrne tobærst; he wæs on breostum wund |
− | 145 | + | '''145''' |
− | þurh ða hringlocan, | + | þurh ða hringlocan, him æt heortan stod |
− | ætterne ord. | + | ætterne ord. Se eorl wæs þe bliþra, |
− | hloh þa, modi man, | + | hloh þa, modi man, sæde metode þanc |
− | ðæs dægweorces | + | ðæs dægweorces þe him drihten forgeaf. |
− | Forlet þa drenga sum | + | Forlet þa drenga sum daroð of handa, |
− | 150 | + | '''150''' |
− | fleogan of folman, | + | fleogan of folman, þæt se to forð gewat |
− | þurh ðone æþelan | + | þurh ðone æþelan æþelredes þegen. |
− | Him be healfe stod | + | Him be healfe stod hyse unweaxen, |
− | cniht on gecampe, | + | cniht on gecampe, se full caflice |
− | bræd of þam beorne | + | bræd of þam beorne blodigne gar, |
− | 155 | + | '''155''' |
− | Wulfstanes bearn, | + | Wulfstanes bearn, Wulfmær se geonga, |
− | forlet forheardne | + | forlet forheardne faran eft ongean; |
− | ord in gewod, | + | ord in gewod, þæt se on eorþan læg |
− | þe his þeoden ær | + | þe his þeoden ær þearle geræhte. |
− | Eode þa gesyrwed | + | Eode þa gesyrwed secg to þam eorle; |
− | 160 | + | '''160''' |
− | he wolde þæs beornes | + | he wolde þæs beornes beagas gefecgan, |
− | reaf and hringas | + | reaf and hringas and gerenod swurd. |
− | þa Byrhtnoð bræd | + | þa Byrhtnoð bræd bill of sceðe, |
− | brad and bruneccg, | + | brad and bruneccg, and on þa byrnan sloh. |
− | To raþe hine gelette | + | To raþe hine gelette lidmanna sum, |
− | 165 | + | '''165''' |
− | þa he þæs eorles | + | þa he þæs eorles earm amyrde. |
− | Feoll þa to foldan | + | Feoll þa to foldan fealohilte swurd; |
− | ne mihte he gehealdan | + | ne mihte he gehealdan heardne mece, |
− | wæpnes wealdan. | + | wæpnes wealdan. þa gyt þæt word gecwæð |
− | har hilderinc, | + | har hilderinc, hyssas bylde, |
− | 170 | + | '''170''' |
− | bæd gangan forð | + | bæd gangan forð gode geferan; |
− | ne mihte þa on fotum leng | + | ne mihte þa on fotum leng fæste gestandan. |
− | He to heofenum wlat: | + | He to heofenum wlat: |
− | "Geþancie þe, | + | "Geþancie þe, ðeoda waldend, |
− | ealra þæra wynna | + | ealra þæra wynna þe ic on worulde gebad. |
− | 175 | + | '''175''' |
− | Nu ic ah, milde metod, | + | Nu ic ah, milde metod, mæste þearfe |
− | þæt þu minum gaste | + | þæt þu minum gaste godes geunne, |
− | þæt min sawul to ðe | + | þæt min sawul to ðe siðian mote |
− | on þin geweald, | + | on þin geweald, þeoden engla, |
− | mid friþe ferian. | + | mid friþe ferian. Ic eom frymdi to þe |
− | 180 | + | '''180''' |
− | þæt hi helsceaðan | + | þæt hi helsceaðan hynan ne moton." |
− | ða hine heowon | + | ða hine heowon hæðene scealcas |
− | and begen þa beornas | + | and begen þa beornas þe him big stodon, |
− | ælfnoð and Wulmær | + | ælfnoð and Wulmær begen lagon, |
− | ða onemn hyra frean | + | ða onemn hyra frean feorh gesealdon. |
− | 185 | + | '''185''' |
− | Hi bugon þa fram beaduwe | + | Hi bugon þa fram beaduwe þe þær beon noldon. |
− | þær wearð Oddan bearn | + | þær wearð Oddan bearn ærest on fleame, |
− | Godric fram guþe, | + | Godric fram guþe, and þone godan forlet |
− | þe him mænigne oft | + | þe him mænigne oft mear gesealde; |
− | he gehleop þone eoh | + | he gehleop þone eoh þe ahte his hlaford, |
− | 190 | + | '''190''' |
− | on þam gerædum | + | on þam gerædum þe hit riht ne wæs, |
− | and his broðru mid him | + | and his broðru mid him begen ærndon, |
− | Godwine and Godwig, | + | Godwine and Godwig, guþe ne gymdon, |
− | ac wendon fram þam wige | + | ac wendon fram þam wige and þone wudu sohton, |
− | flugon on þæt fæsten | + | flugon on þæt fæsten and hyra feore burgon, |
− | 195 | + | '''195''' |
− | and manna ma | + | and manna ma þonne hit ænig mæð wære, |
− | gyf hi þa geearnunga | + | gyf hi þa geearnunga ealle gemundon |
− | þe he him to duguþe | + | þe he him to duguþe gedon hæfde. |
− | Swa him Offa on dæg | + | Swa him Offa on dæg ær asæde |
− | on þam meþelstede, | + | on þam meþelstede, þa he gemot hæfde, |
− | 200 | + | '''200''' |
− | þæt þær modiglice | + | þæt þær modiglice manega spræcon |
− | þe eft æt þearfe | + | þe eft æt þearfe þolian noldon. |
− | þa wearð afeallen | + | þa wearð afeallen þæs folces ealdor, |
− | æþelredes eorl; | + | æþelredes eorl; ealle gesawon |
− | heorðgeneatas | + | heorðgeneatas þæt hyra heorra læg. |
− | 205 | + | '''205''' |
− | þa ðær wendon forð | + | þa ðær wendon forð wlance þegenas, |
− | unearge men | + | unearge men efston georne; |
− | hi woldon þa ealle | + | hi woldon þa ealle oðer twega, |
− | lif forlætan | + | lif forlætan oððe leofne gewrecan. |
− | Swa hi bylde forð | + | Swa hi bylde forð bearn ælfrices, |
− | 210 | + | '''210''' |
− | wiga wintrum geong, | + | wiga wintrum geong, wordum mælde, |
− | ælfwine þa cwæð, | + | ælfwine þa cwæð, he on ellen spræc: |
− | "Gemunan þa mæla | + | "Gemunan þa mæla þe we oft æt meodo spræcon, |
− | þonne we on bence | + | þonne we on bence beot ahofon, |
− | hæleð on healle, | + | hæleð on healle, ymbe heard gewinn; |
− | 215 | + | '''215''' |
− | nu mæg cunnian | + | nu mæg cunnian hwa cene sy. |
− | Ic wylle mine æþelo | + | Ic wylle mine æþelo eallum gecyþan, |
− | þæt ic wæs on Myrcon | + | þæt ic wæs on Myrcon miccles cynnes; |
− | wæs min ealda fæder | + | wæs min ealda fæder Ealhelm haten, |
− | wis ealdorman, | + | wis ealdorman, woruldgesælig. |
− | 220 | + | '''220''' |
− | Ne sceolon me on þære þeode | + | Ne sceolon me on þære þeode þegenas ætwitan |
− | þæt ic of ðisse fyrde | + | þæt ic of ðisse fyrde feran wille, |
− | eard gesecan, | + | eard gesecan, nu min ealdor ligeð |
− | forheawen æt hilde. | + | forheawen æt hilde. Me is þæt hearma mæst; |
− | he wæs ægðer min mæg | + | he wæs ægðer min mæg and min hlaford." |
− | 225 | + | '''225''' |
− | þa he forð eode, | + | þa he forð eode, fæhðe gemunde, |
− | þæt he mid orde | + | þæt he mid orde anne geræhte |
− | flotan on þam folce, | + | flotan on þam folce, þæt se on foldan læg |
− | forwegen mid his wæpne. | + | forwegen mid his wæpne. Ongan þa winas manian, |
− | frynd and geferan, | + | frynd and geferan, þæt hi forð eodon. |
− | 230 | + | '''230''' |
− | Offa gemælde, | + | Offa gemælde, æscholt asceoc: |
− | "Hwæt þu, ælfwine, hafast | + | "Hwæt þu, ælfwine, hafast ealle gemanode |
− | þegenas to þearfe, | + | þegenas to þearfe, nu ure þeoden lið, |
− | eorl on eorðan. | + | eorl on eorðan. Us is eallum þearf |
− | þæt ure æghwylc | + | þæt ure æghwylc oþerne bylde |
− | 235 | + | '''235''' |
− | wigan to wige, | + | wigan to wige, þa hwile þe he wæpen mæge |
− | habban and healdan, | + | habban and healdan, heardne mece, |
− | gar and godswurd. | + | gar and godswurd. Us Godric hæfð, |
− | earh Oddan bearn, | + | earh Oddan bearn, ealle beswicene. |
− | Wende þæs formoni man, | + | Wende þæs formoni man, þa he on meare rad, |
− | 240 | + | '''240''' |
− | on wlancan þam wicge, | + | on wlancan þam wicge, þæt wære hit ure hlaford; |
− | forþan wearð her on felda | + | forþan wearð her on felda folc totwæmed, |
− | scyldburh tobrocen. | + | scyldburh tobrocen. Abreoðe his angin, |
− | þæt he her swa manigne | + | þæt he her swa manigne man aflymde!" |
− | Leofsunu gemælde | + | Leofsunu gemælde and his linde ahof, |
− | 245 | + | '''245''' |
− | bord to gebeorge; | + | bord to gebeorge; he þam beorne oncwæð: |
− | "Ic þæt gehate, | + | "Ic þæt gehate, þæt ic heonon nelle |
− | fleon fotes trym, | + | fleon fotes trym, ac wille furðor gan, |
− | wrecan on gewinne | + | wrecan on gewinne minne winedrihten. |
− | Ne þurfon me embe Sturmere | + | Ne þurfon me embe Sturmere stedefæste hælæð |
− | 250 | + | '''250''' |
− | wordum ætwitan, | + | wordum ætwitan, nu min wine gecranc, |
− | þæt ic hlafordleas | + | þæt ic hlafordleas ham siðie, |
− | wende fram wige, | + | wende fram wige, ac me sceal wæpen niman, |
− | ord and iren." | + | ord and iren." He ful yrre wod, |
− | feaht fæstlice, | + | feaht fæstlice, fleam he forhogode. |
− | 255 | + | '''255''' |
− | Dunnere þa cwæð, | + | Dunnere þa cwæð, daroð acwehte, |
− | unorne ceorl, | + | unorne ceorl, ofer eall clypode, |
− | bæd þæt beorna gehwylc | + | bæd þæt beorna gehwylc Byrhtnoð wræce: |
− | "Ne mæg na wandian | + | "Ne mæg na wandian se þe wrecan þenceð |
− | frean on folce, | + | frean on folce, ne for feore murnan." |
− | 260 | + | '''260''' |
− | þa hi forð eodon, | + | þa hi forð eodon, feores hi ne rohton; |
− | ongunnon þa hiredmen | + | ongunnon þa hiredmen heardlice feohtan, |
− | grame garberend, | + | grame garberend, and god bædon |
− | þæt hi moston gewrecan | + | þæt hi moston gewrecan hyra winedrihten |
− | and on hyra feondum | + | and on hyra feondum fyl gewyrcan. |
− | 265 | + | '''265''' |
− | Him se gysel ongan | + | Him se gysel ongan geornlice fylstan; |
− | he wæs on Norðhymbron | + | he wæs on Norðhymbron heardes cynnes, |
− | Ecglafes bearn, | + | Ecglafes bearn, him wæs æscferð nama. |
− | He ne wandode na | + | He ne wandode na æt þam wigplegan, |
− | ac he fysde forð | + | ac he fysde forð flan genehe; |
− | 270 | + | '''270''' |
− | hwilon he on bord sceat, | + | hwilon he on bord sceat, hwilon beorn tæsde, |
− | æfre embe stunde | + | æfre embe stunde he sealde sume wunde, |
− | þa hwile ðe he wæpna | + | þa hwile ðe he wæpna wealdan moste. |
− | þa gyt on orde stod | + | þa gyt on orde stod Eadweard se langa, |
− | gearo and geornful, | + | gearo and geornful, gylpwordum spræc |
− | 275 | + | '''275''' |
− | þæt he nolde fleogan | + | þæt he nolde fleogan fotmæl landes, |
− | ofer bæc bugan, | + | ofer bæc bugan, þa his betera leg. |
− | He bræc þone bordweall | + | He bræc þone bordweall and wið þa beornas feaht, |
− | oðþæt he his sincgyfan | + | oðþæt he his sincgyfan on þam sæmannum |
− | wurðlice wrec, | + | wurðlice wrec, ær he on wæle læge. |
− | 280 | + | '''280''' |
− | Swa dyde æþeric, | + | Swa dyde æþeric, æþele gefera, |
− | fus and forðgeorn, | + | fus and forðgeorn, feaht eornoste. |
− | Sibyrhtes broðor | + | Sibyrhtes broðor and swiðe mænig oþer |
− | clufon cellod bord, | + | clufon cellod bord, cene hi weredon; |
− | bærst bordes lærig, | + | bærst bordes lærig, and seo byrne sang |
− | 285 | + | '''285''' |
− | gryreleoða sum. | + | gryreleoða sum. þa æt guðe sloh |
− | Offa þone sælidan, | + | Offa þone sælidan, þæt he on eorðan feoll, |
− | and ðær Gaddes mæg | + | and ðær Gaddes mæg grund gesohte. |
− | Raðe wearð æt hilde | + | Raðe wearð æt hilde Offa forheawen; |
− | he hæfde ðeah geforþod | + | he hæfde ðeah geforþod þæt he his frean gehet, |
− | 290 | + | '''290''' |
− | swa he beotode ær | + | swa he beotode ær wið his beahgifan |
− | þæt hi sceoldon begen | + | þæt hi sceoldon begen on burh ridan, |
− | hale to hame, | + | hale to hame, oððe on here crincgan, |
− | on wælstowe | + | on wælstowe wundum sweltan; |
− | he læg ðegenlice | + | he læg ðegenlice ðeodne gehende. |
− | 295 | + | '''295''' |
− | ða wearð borda gebræc. | + | ða wearð borda gebræc. Brimmen wodon, |
− | guðe gegremode; | + | guðe gegremode; gar oft þurhwod |
− | fæges feorhhus. | + | fæges feorhhus. Forð þa eode Wistan, |
− | þurstanes sunu, | + | þurstanes sunu, wið þas secgas feaht; |
− | he wæs on geþrange | + | he wæs on geþrange hyra þreora bana, |
− | 300 | + | '''300''' |
− | ær him Wigelines bearn | + | ær him Wigelines bearn on þam wæle læge. |
− | þær wæs stið gemot; | + | þær wæs stið gemot; stodon fæste |
− | wigan on gewinne, | + | wigan on gewinne, wigend cruncon, |
− | wundum werige. | + | wundum werige. Wæl feol on eorþan. |
− | Oswold and Eadwold | + | Oswold and Eadwold ealle hwile, |
− | 305 | + | '''305''' |
− | begen þa gebroþru, | + | begen þa gebroþru, beornas trymedon, |
− | hyra winemagas | + | hyra winemagas wordon bædon |
− | þæt hi þær æt ðearfe | + | þæt hi þær æt ðearfe þolian sceoldon, |
− | unwaclice | + | unwaclice wæpna neotan. |
− | Byrhtwold maþelode | + | Byrhtwold maþelode bord hafenode |
− | 310 | + | '''310''' |
− | (se wæs eald geneat), | + | (se wæs eald geneat), æsc acwehte; |
− | he ful baldlice | + | he ful baldlice beornas lærde: |
− | "Hige sceal þe heardra, | + | "Hige sceal þe heardra, heorte þe cenre, |
− | mod sceal þe mare, | + | mod sceal þe mare, þe ure mægen lytlað. |
− | Her lið ure ealdor | + | Her lið ure ealdor eall forheawen, |
− | 315 | + | '''315''' |
− | god on greote. | + | god on greote. A mæg gnornian |
− | se ðe nu fram þis wigplegan | + | se ðe nu fram þis wigplegan wendan þenceð. |
− | Ic eom frod feores; | + | Ic eom frod feores; fram ic ne wille, |
− | ac ic me be healfe | + | ac ic me be healfe minum hlaforde, |
− | be swa leofan men, | + | be swa leofan men, licgan þence." |
− | 320 | + | '''320''' |
− | Swa hi æþelgares bearn | + | Swa hi æþelgares bearn ealle bylde, |
− | Godric to guþe. | + | Godric to guþe. Oft he gar forlet, |
− | wælspere windan | + | wælspere windan on þa wicingas, |
− | swa he on þam folce | + | swa he on þam folce fyrmest eode, |
− | heow and hynde, | + | heow and hynde, oðþæt he on hilde gecranc. |
− | 325 | + | '''325''' |
− | Næs þæt na se Godric | + | Næs þæt na se Godric þe ða guðe forbeah |
</poem> | </poem> |
Latest revision as of 19:42, 26 July 2006
The Battle of Maldon
The Original Anglo-Saxon
(Verse Indeterminate Saxon)
<poem>
brocen wurde.
Het þa hyssa hwæne hors forlætan, feor afysan, and forð gangan, hicgan to handum and to hige godum.
5 þa þæt Offan mæg ærest onfunde, þæt se eorl nolde yrhðo geþolian, he let him þa of handon leofne fleogan hafoc wið þæs holtes, and to þære hilde stop; be þam man mihte oncnawan þæt se cniht nolde
10 wacian æt þam wige, þa he to wæpnum feng. Eac him wolde Eadric his ealdre gelæstan, frean to gefeohte, ongan þa forð beran gar to guþe. He hæfde god geþanc þa hwile þe he mid handum healdan mihte
15 bord and bradswurd; beot he gelæste þa he ætforan his frean feohtan sceolde. ða þær Byrhtnoð ongan beornas trymian, rad and rædde, rincum tæhte hu hi sceoldon standan and þone stede healdan,
20 and bæd þæt hyra randas rihte heoldon fæste mid folman, and ne forhtedon na. þa he hæfde þæt folc fægere getrymmed, he lihte þa mid leodon þær him leofost wæs, þær he his heorðwerod holdost wiste.
25 þa stod on stæðe, stiðlice clypode wicinga ar, wordum mælde, se on beot abead brimliþendra ærænde to þam eorle, þær he on ofre stod: "Me sendon to þe sæmen snelle,
30 heton ðe secgan þæt þu most sendan raðe beagas wið gebeorge; and eow betere is þæt ge þisne garræs mid gafole forgyldon, þon we swa hearde hilde dælon. Ne þurfe we us spillan, gif ge spedaþ to þam;
35 we willað wið þam golde grið fæstnian. Gyf þu þat gerædest, þe her ricost eart, þæt þu þine leoda lysan wille, syllan sæmannum on hyra sylfra dom feoh wið freode, and niman frið æt us,
40 we willaþ mid þam sceattum us to scype gangan, on flot feran, and eow friþes healdan." Byrhtnoð maþelode, bord hafenode, wand wacne æsc, wordum mælde, yrre and anræd ageaf him andsware:
45 "Gehyrst þu, sælida, hwæt þis folc segeð? Hi willað eow to gafole garas syllan, ættrynne ord and ealde swurd, þa heregeatu þe eow æt hilde ne deah. Brimmanna boda, abeod eft ongean,
50 sege þinum leodum miccle laþre spell, þæt her stynt unforcuð eorl mid his werode, þe wile gealgean eþel þysne, æþelredes eard, ealdres mines, folc and foldan. Feallan sceolon
55 hæþene æt hilde. To heanlic me þinceð þæt ge mid urum sceattum to scype gangon unbefohtene, nu ge þus feor hider on urne eard in becomon. Ne sceole ge swa softe sinc gegangan;
60 us sceal ord and ecg ær geseman, grim guðplega, ær we gofol syllon." Het þa bord beran, beornas gangan, þæt hi on þam easteðe ealle stodon. Ne mihte þær for wætere werod to þam oðrum;
65 þær com flowende flod æfter ebban, lucon lagustreamas. To lang hit him þuhte, hwænne hi togædere garas beron. Hi þær Pantan stream mid prasse bestodon, Eastseaxena ord and se æschere.
70 Ne mihte hyra ænig oþrum derian, buton hwa þurh flanes flyht fyl gename. Se flod ut gewat; þa flotan stodon gearowe, wicinga fela, wiges georne. Het þa hæleða hleo healdan þa bricge
75 wigan wigheardne, se wæs haten Wulfstan, cafne mid his cynne, þæt wæs Ceolan sunu, þe ðone forman man mid his francan ofsceat þe þær baldlicost on þa bricge stop. þær stodon mid Wulfstane wigan unforhte,
80 ælfere and Maccus, modige twegen, þa noldon æt þam forda fleam gewyrcan, ac hi fæstlice wið ða fynd weredon, þa hwile þe hi wæpna wealdan moston. þa hi þæt ongeaton and georne gesawon
85 þæt hi þær bricgweardas bitere fundon, ongunnon lytegian þa laðe gystas, bædon þæt hi upgang agan moston, ofer þone ford faran, feþan lædan. ða se eorl ongan for his ofermode
90 alyfan landes to fela laþere ðeode. Ongan ceallian þa ofer cald wæter Byrhtelmes bearn (beornas gehlyston): "Nu eow is gerymed, gað ricene to us, guman to guþe; god ana wat
95 hwa þære wælstowe wealdan mote." Wodon þa wælwulfas (for wætere ne murnon), wicinga werod, west ofer Pantan, ofer scir wæter scyldas wegon, lidmen to lande linde bæron.
100 þær ongean gramum gearowe stodon Byrhtnoð mid beornum; he mid bordum het wyrcan þone wihagan, and þæt werod healdan fæste wið feondum. þa wæs feohte neh, tir æt getohte. Wæs seo tid cumen
105 þæt þær fæge men feallan sceoldon. þær wearð hream ahafen, hremmas wundon, earn æses georn; wæs on eorþan cyrm. Hi leton þa of folman feolhearde speru, gegrundene garas fleogan;
110 bogan wæron bysige, bord ord onfeng. Biter wæs se beaduræs, beornas feollon on gehwæðere hand, hyssas lagon. Wund wearð Wulfmær, wælræste geceas, Byrhtnoðes mæg; he mid billum wearð,
115 his swuster sunu, swiðe forheawen. þær wearð wicingum wiþerlean agyfen. Gehyrde ic þæt Eadweard anne sloge swiðe mid his swurde, swenges ne wyrnde, þæt him æt fotum feoll fæge cempa;
120 þæs him his ðeoden þanc gesæde, þam burþene, þa he byre hæfde. Swa stemnetton stiðhicgende hysas æt hilde, hogodon georne hwa þær mid orde ærost mihte
125 on fægean men feorh gewinnan, wigan mid wæpnum; wæl feol on eorðan. Stodon stædefæste; stihte hi Byrhtnoð, bæd þæt hyssa gehwylc hogode to wige þe on Denon wolde dom gefeohtan.
130 Wod þa wiges heard, wæpen up ahof, bord to gebeorge, and wið þæs beornes stop. Eode swa anræd eorl to þam ceorle, ægþer hyra oðrum yfeles hogode. Sende ða se særinc suþerne gar,
135 þæt gewundod wearð wigena hlaford; he sceaf þa mid ðam scylde, þæt se sceaft tobærst, and þæt spere sprengde, þæt hit sprang ongean. Gegremod wearð se guðrinc; he mid gare stang wlancne wicing, þe him þa wunde forgeaf.
140 Frod wæs se fyrdrinc; he let his francan wadan þurh ðæs hysses hals, hand wisode þæt he on þam færsceaðan feorh geræhte. ða he oþerne ofstlice sceat, þæt seo byrne tobærst; he wæs on breostum wund
145 þurh ða hringlocan, him æt heortan stod ætterne ord. Se eorl wæs þe bliþra, hloh þa, modi man, sæde metode þanc ðæs dægweorces þe him drihten forgeaf. Forlet þa drenga sum daroð of handa,
150 fleogan of folman, þæt se to forð gewat þurh ðone æþelan æþelredes þegen. Him be healfe stod hyse unweaxen, cniht on gecampe, se full caflice bræd of þam beorne blodigne gar,
155 Wulfstanes bearn, Wulfmær se geonga, forlet forheardne faran eft ongean; ord in gewod, þæt se on eorþan læg þe his þeoden ær þearle geræhte. Eode þa gesyrwed secg to þam eorle;
160 he wolde þæs beornes beagas gefecgan, reaf and hringas and gerenod swurd. þa Byrhtnoð bræd bill of sceðe, brad and bruneccg, and on þa byrnan sloh. To raþe hine gelette lidmanna sum,
165 þa he þæs eorles earm amyrde. Feoll þa to foldan fealohilte swurd; ne mihte he gehealdan heardne mece, wæpnes wealdan. þa gyt þæt word gecwæð har hilderinc, hyssas bylde,
170 bæd gangan forð gode geferan; ne mihte þa on fotum leng fæste gestandan. He to heofenum wlat: "Geþancie þe, ðeoda waldend, ealra þæra wynna þe ic on worulde gebad.
175 Nu ic ah, milde metod, mæste þearfe þæt þu minum gaste godes geunne, þæt min sawul to ðe siðian mote on þin geweald, þeoden engla, mid friþe ferian. Ic eom frymdi to þe
180 þæt hi helsceaðan hynan ne moton." ða hine heowon hæðene scealcas and begen þa beornas þe him big stodon, ælfnoð and Wulmær begen lagon, ða onemn hyra frean feorh gesealdon.
185 Hi bugon þa fram beaduwe þe þær beon noldon. þær wearð Oddan bearn ærest on fleame, Godric fram guþe, and þone godan forlet þe him mænigne oft mear gesealde; he gehleop þone eoh þe ahte his hlaford,
190 on þam gerædum þe hit riht ne wæs, and his broðru mid him begen ærndon, Godwine and Godwig, guþe ne gymdon, ac wendon fram þam wige and þone wudu sohton, flugon on þæt fæsten and hyra feore burgon,
195 and manna ma þonne hit ænig mæð wære, gyf hi þa geearnunga ealle gemundon þe he him to duguþe gedon hæfde. Swa him Offa on dæg ær asæde on þam meþelstede, þa he gemot hæfde,
200 þæt þær modiglice manega spræcon þe eft æt þearfe þolian noldon. þa wearð afeallen þæs folces ealdor, æþelredes eorl; ealle gesawon heorðgeneatas þæt hyra heorra læg.
205 þa ðær wendon forð wlance þegenas, unearge men efston georne; hi woldon þa ealle oðer twega, lif forlætan oððe leofne gewrecan. Swa hi bylde forð bearn ælfrices,
210 wiga wintrum geong, wordum mælde, ælfwine þa cwæð, he on ellen spræc: "Gemunan þa mæla þe we oft æt meodo spræcon, þonne we on bence beot ahofon, hæleð on healle, ymbe heard gewinn;
215 nu mæg cunnian hwa cene sy. Ic wylle mine æþelo eallum gecyþan, þæt ic wæs on Myrcon miccles cynnes; wæs min ealda fæder Ealhelm haten, wis ealdorman, woruldgesælig.
220 Ne sceolon me on þære þeode þegenas ætwitan þæt ic of ðisse fyrde feran wille, eard gesecan, nu min ealdor ligeð forheawen æt hilde. Me is þæt hearma mæst; he wæs ægðer min mæg and min hlaford."
225 þa he forð eode, fæhðe gemunde, þæt he mid orde anne geræhte flotan on þam folce, þæt se on foldan læg forwegen mid his wæpne. Ongan þa winas manian, frynd and geferan, þæt hi forð eodon.
230 Offa gemælde, æscholt asceoc: "Hwæt þu, ælfwine, hafast ealle gemanode þegenas to þearfe, nu ure þeoden lið, eorl on eorðan. Us is eallum þearf þæt ure æghwylc oþerne bylde
235 wigan to wige, þa hwile þe he wæpen mæge habban and healdan, heardne mece, gar and godswurd. Us Godric hæfð, earh Oddan bearn, ealle beswicene. Wende þæs formoni man, þa he on meare rad,
240 on wlancan þam wicge, þæt wære hit ure hlaford; forþan wearð her on felda folc totwæmed, scyldburh tobrocen. Abreoðe his angin, þæt he her swa manigne man aflymde!" Leofsunu gemælde and his linde ahof,
245 bord to gebeorge; he þam beorne oncwæð: "Ic þæt gehate, þæt ic heonon nelle fleon fotes trym, ac wille furðor gan, wrecan on gewinne minne winedrihten. Ne þurfon me embe Sturmere stedefæste hælæð
250 wordum ætwitan, nu min wine gecranc, þæt ic hlafordleas ham siðie, wende fram wige, ac me sceal wæpen niman, ord and iren." He ful yrre wod, feaht fæstlice, fleam he forhogode.
255 Dunnere þa cwæð, daroð acwehte, unorne ceorl, ofer eall clypode, bæd þæt beorna gehwylc Byrhtnoð wræce: "Ne mæg na wandian se þe wrecan þenceð frean on folce, ne for feore murnan."
260 þa hi forð eodon, feores hi ne rohton; ongunnon þa hiredmen heardlice feohtan, grame garberend, and god bædon þæt hi moston gewrecan hyra winedrihten and on hyra feondum fyl gewyrcan.
265 Him se gysel ongan geornlice fylstan; he wæs on Norðhymbron heardes cynnes, Ecglafes bearn, him wæs æscferð nama. He ne wandode na æt þam wigplegan, ac he fysde forð flan genehe;
270 hwilon he on bord sceat, hwilon beorn tæsde, æfre embe stunde he sealde sume wunde, þa hwile ðe he wæpna wealdan moste. þa gyt on orde stod Eadweard se langa, gearo and geornful, gylpwordum spræc
275 þæt he nolde fleogan fotmæl landes, ofer bæc bugan, þa his betera leg. He bræc þone bordweall and wið þa beornas feaht, oðþæt he his sincgyfan on þam sæmannum wurðlice wrec, ær he on wæle læge.
280 Swa dyde æþeric, æþele gefera, fus and forðgeorn, feaht eornoste. Sibyrhtes broðor and swiðe mænig oþer clufon cellod bord, cene hi weredon; bærst bordes lærig, and seo byrne sang
285 gryreleoða sum. þa æt guðe sloh Offa þone sælidan, þæt he on eorðan feoll, and ðær Gaddes mæg grund gesohte. Raðe wearð æt hilde Offa forheawen; he hæfde ðeah geforþod þæt he his frean gehet,
290 swa he beotode ær wið his beahgifan þæt hi sceoldon begen on burh ridan, hale to hame, oððe on here crincgan, on wælstowe wundum sweltan; he læg ðegenlice ðeodne gehende.
295 ða wearð borda gebræc. Brimmen wodon, guðe gegremode; gar oft þurhwod fæges feorhhus. Forð þa eode Wistan, þurstanes sunu, wið þas secgas feaht; he wæs on geþrange hyra þreora bana,
300 ær him Wigelines bearn on þam wæle læge. þær wæs stið gemot; stodon fæste wigan on gewinne, wigend cruncon, wundum werige. Wæl feol on eorþan. Oswold and Eadwold ealle hwile,
305 begen þa gebroþru, beornas trymedon, hyra winemagas wordon bædon þæt hi þær æt ðearfe þolian sceoldon, unwaclice wæpna neotan. Byrhtwold maþelode bord hafenode
310 (se wæs eald geneat), æsc acwehte; he ful baldlice beornas lærde: "Hige sceal þe heardra, heorte þe cenre, mod sceal þe mare, þe ure mægen lytlað. Her lið ure ealdor eall forheawen,
315 god on greote. A mæg gnornian se ðe nu fram þis wigplegan wendan þenceð. Ic eom frod feores; fram ic ne wille, ac ic me be healfe minum hlaforde, be swa leofan men, licgan þence."
320 Swa hi æþelgares bearn ealle bylde, Godric to guþe. Oft he gar forlet, wælspere windan on þa wicingas, swa he on þam folce fyrmest eode, heow and hynde, oðþæt he on hilde gecranc.
325 Næs þæt na se Godric þe ða guðe forbeah </poem>